Спектакль Русалка в Большом театре, купить билеты
К спикску
Ограничение: 12+
Опера в трех действиях
Поделиться:
(495) 215-22-17
заказ билетов по телефону |
Купить билеты / Афиша |
В Большом театре состоялась премьера оперы Антонина Дворжака «Русалка» в постановке молодого российского режиссёра Тимофея Кулябина.

Самое известное произведение чешского композитора с красивой и напевной музыкой давно и с успехом идёт по всему миру. На родине Дворжака оно является предметом национальной гордости. В Большом его поставили впервые.
Трагическая история Русалки, рассказанная и спетая с любовью
Для Тимофея Кулябина эта опера стала второй работой на прославленной сцене. В афише Большого уже есть одна его постановка – «Дон Паскуале» Гаэтано Доницетти, которая пользуется успехом у публики. Учитывая это, руководство ГАБТ предложило режиссёру взяться за новую работу.

Идея показалась Кулябину весьма заманчивой. По его мнению, в этой опере очень много красоты – и в самом романтическом сюжете, и в музыкальном материале, заставляющем не просто наслаждаться дворжаковскими мелодиями, но и верить в чувства героев, поющих на сцене. К тому же постановка для Тимофея Кулябина стала вызовом: ему требовалось предложить свою версию оперы, уже имеющей множество интерпретаций.
Режиссёру удалось справиться с этой задачей в полной мере. С одной стороны, он сумел сохранить мистическую природу замечательной оперы, поэтому в спектакле есть Водяной, Ежибаба, лесные нимфы, Русалка, а с другой – перенёс историю в мир современных людей.

Помог Кулябину в этом его давний соавтор Олег Головко, предложивший необычное сценическое решение. В первом действии Русалка живёт в сказочном лесу с огромным водопадом. Благодаря видеопроекции Александра Лобанова у зрителей создаётся впечатление, что вода в нём настоящая, льётся прямо на сцену. Во втором действии, когда Русалка попадает во дворец, история переносится в мир людей, в наше время. Главные герои носят современную одежду, развлекаются, кто как может, и даже делают селфи. А в третьем действии сказочный и реальный мир совмещаются. События одновременно развиваются в верхней и в нижней частях сцены.
За музыкальную часть постановки отвечает маэстро Айнарс Рубикис, заставляющий звучать оркестр в точном соответствии с происходящим на сцене.
Опера исполняется на языке оригинала. Артистам пришлось немало потрудиться, чтобы выучить партии на чешском, но они с этим справились. Благодаря общим стараниям постановка обещает быть яркой, необычной и очень романтичной.